uawdijnntqw1x1x1
IP : 216.73.216.239
Hostname : webm041.cluster026.gra.hosting.ovh.net
Kernel : Linux webm041.cluster026.gra.hosting.ovh.net 5.15.167-ovh-vps-grsec-zfs-classid #1 SMP Tue Sep 17 08:14:20 UTC 2024 x86_64
Disable Function : _dyuweyrj4,_dyuweyrj4r,dl
OS : Linux
PATH:
/
home
/
monikamovk
/
www
/
JAZlV
/
..
/
wp-content
/
plugins
/
wp-file-upload
/
languages
/
wp-file-upload-zh_CN.po
/
/
msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Wordpress File Upload\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2023-07-03 11:57+0300\n" "PO-Revision-Date: 2023-07-03 11:57+0300\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: Iptanus Team <info@iptanus.com>\n" "Language: zh_CN\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Poedit-KeywordsList: __;_e;_n;_x;_ex;_nx;esc_attr__;esc_attr_e;esc_attr_x;" "esc_html__;esc_html_e;esc_html_x;_n_noop;_nx_noop;translate_nooped_plural\n" "X-Poedit-Basepath: ..\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Poedit 2.2.1\n" "X-Poedit-SearchPath-0: .\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-0: vendor\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-1: minified\n" "X-Poedit-SearchPathExcluded-2: unminified\n" #: extensions/wfu_facebook/wfu_facebook_constants.php:25 msgid "" "Insert variable %uploaddetails% inside text. It will be replaced by a link " "showing details about the upload when clicked." msgstr "" #: extensions/wfu_facebook/wfu_facebook_constants.php:26 msgid "You need to login as administrator to see this page!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:28 msgid "Upload files" msgstr "上传文件" #: lib/wfu_constants.php:31 msgid "Select File/Select Files" msgstr "选择文件/选择文件" #: lib/wfu_constants.php:32 #, fuzzy #| msgid "Select File" msgid "Select Directory" msgstr "选择文件" #: lib/wfu_constants.php:33 msgid "Upload File/Upload Files" msgstr "上传文件/上传文件" #: lib/wfu_constants.php:37 msgid "Select File" msgstr "选择文件" #: lib/wfu_constants.php:38 msgid "Upload File" msgstr "上传文件" #: lib/wfu_constants.php:41 msgid "File Upload Notification" msgstr "文件上传提示" #: lib/wfu_constants.php:42 msgid "" "Dear Recipient,%n%%n% This is an automatic delivery message to notify you " "that a new file has been uploaded.%n%%n%Best Regards" msgstr "" "亲爱的收件人,这是一封自动发送的信息,通知您收到一个新的上传文件。请查收,谢" "谢!" #: lib/wfu_constants.php:43 #, php-format msgid "File %filename% uploaded successfully" msgstr "文件上传成功" #: lib/wfu_constants.php:44 #, php-format msgid "File %filename% uploaded successfully but with warnings" msgstr "文件上传成功但有警告提示" #: lib/wfu_constants.php:45 msgid "File %filename% not uploaded" msgstr "文件上传失败。" #: lib/wfu_constants.php:46 msgid "File %filename% is being uploaded" msgstr "文件正在加载中。" #: lib/wfu_constants.php:47 msgid "Your message" msgstr "您的信息" #: lib/wfu_constants.php:48 msgid "Please fill in the above words: " msgstr "请填写上面的字。" #: lib/wfu_constants.php:49 msgid "Upload Media" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:50 msgid "videostream" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:51 msgid "screenshot" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:52 msgid "" "By activating this option I agree to let the website keep my personal data" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:53 msgid "" "You have denied to let the website keep your personal data. Upload cannot " "continue!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:54 msgid "Yes" msgstr "是" #: lib/wfu_constants.php:55 msgid "No" msgstr "没有" #: lib/wfu_constants.php:57 msgid "File" msgstr "文件" #: lib/wfu_constants.php:58 msgid "Date" msgstr "日期" #: lib/wfu_constants.php:59 msgid "Size" msgstr "大小" #: lib/wfu_constants.php:60 msgid "User" msgstr "用户" #: lib/wfu_constants.php:61 lib/wfu_constants.php:231 msgid "Page" msgstr "页面" #: lib/wfu_constants.php:62 msgid "User Fields" msgstr "用户区域" #: lib/wfu_constants.php:63 msgid "Download" msgstr "下载" #: lib/wfu_constants.php:64 msgid "Download this file" msgstr "下载这个文件" #: lib/wfu_constants.php:65 msgid "Delete" msgstr "删除" #: lib/wfu_constants.php:66 msgid "Delete this file" msgstr "删除这个文件" #: lib/wfu_constants.php:67 msgid "Remove Remote" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:68 #, fuzzy #| msgid "Delete this file" msgid "Remove this remote file" msgstr "删除这个文件" #: lib/wfu_constants.php:69 msgid "Sort list based on this column" msgstr "根据该列分类" #: lib/wfu_constants.php:70 msgid "guest" msgstr "客人" #: lib/wfu_constants.php:71 msgid "unknown" msgstr "未知" #: lib/wfu_constants.php:73 msgid "" "Error. Could not resolve ftp target filedir. Check the domain in 'ftpinfo' " "attribute." msgstr "错误:不能解决 ftp 目标文件目录。请检查 'ftpinfo'属性中的domain" #: lib/wfu_constants.php:74 msgid "Error. Invalid ftp information. Check 'ftpinfo' attribute." msgstr "错误:无效 ftp 信息。请检查 'ftpinfo' 属性" #: lib/wfu_constants.php:75 msgid "" "Error. Could not extract ftp information from 'ftpinfo' attribute. Check its " "syntax." msgstr "错误:不能从 'ftpinfo' 属性中提取 ftp 信息。请检查它的句法" #: lib/wfu_constants.php:76 msgid "" "Error. Could not resolve ftp target filename. Check the domain in 'ftpinfo' " "attribute." msgstr "错误:不能解决 ftp 目标文件名。请检查 'ftpinfo'属性中的 domain" #: lib/wfu_constants.php:77 msgid "" "Error. Could not open source file for ftp upload. Check if file is " "accessible." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:78 msgid "Error. Could not send data to ftp target file." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:79 msgid "" "Error. Could not connect to ftp host. Check the domain in 'ftpinfo' " "attribute." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:80 msgid "" "Error. Could not authenticate to ftp host. Check username and password in " "'ftpinfo' attribute." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:81 msgid "" "Error. Could not initialize sftp subsystem. Please check if the server " "supports sftp." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:82 msgid "Error. The web server does not support sftp." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:83 msgid "" "Error. The upload size limit of PHP directive upload_max_filesize is " "preventing the upload of big files.\n" "PHP directive upload_max_filesize limit is: " msgstr "" "错误:上传文件PHP directive upload_max_filesize 的限制正在避免加载大文件。" "PHP directive upload_max_filesize 的限制是:" #: lib/wfu_constants.php:84 msgid "" "The upload time limit of PHP directive max_input_time is preventing the " "upload of big files.\n" "PHP directive max_input_time limit is: " msgstr "" "错误:上传文件 PHP directive max_input_time 的时间限制正在避免加载大文件。" "PHP directive upload_max_filesize 的时间限制是:" #: lib/wfu_constants.php:85 msgid "" "Error. Permission denied to write to target folder.\n" "Check and correct read/write permissions of target folder." msgstr "错误:拒绝写到目标文件夹。请检查和校对目标文件夹的读/写允许。" #: lib/wfu_constants.php:86 msgid "" "Error. This file was rejected because its extension is not correct. Its " "proper filename is: " msgstr "错误:因为扩展名不对,该文件被拒绝。正确的文件名是:" #: lib/wfu_constants.php:87 #, fuzzy #| msgid "" #| "Error. This file was rejected because its extension is not correct. Its " #| "proper filename is: " msgid "Error. This file was rejected because its not a valid image." msgstr "错误:因为扩展名不对,该文件被拒绝。正确的文件名是:" #: lib/wfu_constants.php:88 msgid "" "Too many files are uploaded in a short period of time. This may be a Denial-" "Of-Service attack, so file was rejected. Please check the upload log for " "suspicious behaviour." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:89 msgid "" "File not uploaded in order to prevent overflow of the website. Please " "contact administrator." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:90 msgid "Target folder doesn't exist." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:91 msgid "Upload failed! Missing a temporary folder." msgstr "加载失败!丢失一个临时文件夹。" #: lib/wfu_constants.php:92 msgid "Not allowed to upload to target folder." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:93 msgid "Upload failed! Permission denied to write to target folder." msgstr "加载失败!写入目标文件夹被拒绝。" #: lib/wfu_constants.php:94 msgid "File not allowed." msgstr "文件不被允许。" #: lib/wfu_constants.php:95 msgid "File is suspicious and was rejected." msgstr "可疑文件,被拒绝。" #: lib/wfu_constants.php:96 msgid "The uploaded file exceeds the file size limit." msgstr "加载的文件超出文件尺寸限制。" #: lib/wfu_constants.php:97 msgid "The uploaded file exceeds 2GB and is not supported by this server." msgstr "上传文件超出2GB,服务器不支持。" #: lib/wfu_constants.php:98 msgid "" "Upload failed! The uploaded file exceeds the file size limit of the server. " "Please contact the administrator." msgstr "上传失败!上传文件超出服务器的文件大小限制。请联系管理员。" #: lib/wfu_constants.php:99 msgid "" "Upload failed! The duration of the upload exceeded the time limit of the " "server. Please contact the administrator." msgstr "上传失败!上传时间超出服务器的时间限制。请联系管理员。" #: lib/wfu_constants.php:100 msgid "" "Upload failed! The uploaded file exceeds the MAX_FILE_SIZE directive that " "was specified in the HTML form." msgstr "上传失败!上传文件超出HTML格式中规定的最大文件大小限制。" #: lib/wfu_constants.php:101 msgid "Upload failed! The uploaded file was only partially uploaded." msgstr "上传失败!只生产了部分加载文件。" #: lib/wfu_constants.php:102 msgid "Upload failed! No file was uploaded." msgstr "上传失败!文件没有载入。" #: lib/wfu_constants.php:103 msgid "Upload failed! Failed to write file to disk." msgstr "上传失败!写文件到磁盘失败。" #: lib/wfu_constants.php:104 msgid "" "Upload failed! Error occured while moving temporary file. Please contact " "administrator." msgstr "上传失败!移动临时文件时出现故障。请联系管理员。" #: lib/wfu_constants.php:105 lib/wfu_constants.php:254 msgid "Upload cancelled!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:106 msgid "" "Upload failed! A PHP extension stopped the file upload. PHP does not provide " "a way to ascertain which extension caused the file upload to stop; examining " "the list of loaded extensions with phpinfo() may help." msgstr "" "上传失败!PHP扩展名终止文件加载。PHP 不明确提供那个扩展名造成文件加载终止;检" "查带 phpinfo() 的加载扩展名列表可能会有帮助。" #: lib/wfu_constants.php:107 msgid "Upload failed! Error occured while attemting to upload the file." msgstr "上传失败!试图加载文件时出现错误。" #: lib/wfu_constants.php:108 lib/wfu_constants.php:249 msgid "Upload failed!" msgstr "上传失败!" #: lib/wfu_constants.php:109 msgid "No file!" msgstr "没有忘记!" #: lib/wfu_constants.php:110 msgid "" "Upload failed! The upload has been canceled by the user or the browser " "dropped the connection." msgstr "上传失败!该上传被用户取消,或者浏览器失去连接。" #: lib/wfu_constants.php:111 msgid "Upload failed! Unknown error." msgstr "上传失败!未知故障。" #: lib/wfu_constants.php:112 msgid "Please contact the administrator." msgstr "请联系管理员。" #: lib/wfu_constants.php:113 msgid "No result from remote server!" msgstr "没有来自远程服务器的结果!" #: lib/wfu_constants.php:114 msgid " but with warnings" msgstr "但是带警告提示" #: lib/wfu_constants.php:115 lib/wfu_constants.php:117 msgid "Warning: JSON parse error." msgstr "警告:JSON 语法分析错误。" #: lib/wfu_constants.php:116 msgid "" "Upload parameters of this file, passed as JSON string to the handler, could " "not be parsed." msgstr "加载该文件参数,作为JSON 字符串传到handler,不能进行语法分析。" #: lib/wfu_constants.php:118 msgid "" "UploadStates, passed as JSON string to the handler, could not be parsed." msgstr "加载状态,作为为JSON 字符串传到handler,不能进行语法分析。" #: lib/wfu_constants.php:119 msgid "" "Redirection to classic form functionality occurred due to unknown error." msgstr "由于未知故障,出现重新指向到classic form functionality" #: lib/wfu_constants.php:120 msgid "" "Redirection to classic form functionality occurred because AJAX is not " "supported." msgstr "因为不支持 AJAX,出现重新指向到classic form functionality" #: lib/wfu_constants.php:121 msgid "" "Redirection to classic form functionality occurred because HTML5 is not " "supported." msgstr "因为不支持 HTML5,出现重新指向到classic form functionality" #: lib/wfu_constants.php:122 msgid "" "Redirection to classic form functionality occurred due to JSON parse error." msgstr "由于JSON语法分析错误,出现重新指向到classic form functionality" #: lib/wfu_constants.php:123 msgid "Please enable popup windows from the browser's settings!" msgstr "请在浏览器设置中启动 popup 打开窗口!" #: lib/wfu_constants.php:124 msgid "cannot be empty!" msgstr "不能为空白!" #: lib/wfu_constants.php:125 msgid "number not valid!" msgstr "无效数字!" #: lib/wfu_constants.php:126 msgid "email not valid!" msgstr "无效邮件!" #: lib/wfu_constants.php:127 msgid "emails do not match!" msgstr "邮箱不符!" #: lib/wfu_constants.php:128 msgid "no base email field in group!" msgstr "在组中没有基本邮件区域!" #: lib/wfu_constants.php:129 msgid "passwords do not match!" msgstr "口令不符!" #: lib/wfu_constants.php:130 msgid "no base password field in group!" msgstr "在组中没有基本口令区域!" #: lib/wfu_constants.php:131 msgid "checkbox unchecked!" msgstr "检查框没打记号!" #: lib/wfu_constants.php:132 msgid "no option selected!" msgstr "没选择选项!" #: lib/wfu_constants.php:133 msgid "no item selected!" msgstr "没选择任何物件!" #: lib/wfu_constants.php:134 #, fuzzy #| msgid "no item selected!" msgid "No subfolder selected!" msgstr "没选择任何物件!" #: lib/wfu_constants.php:135 msgid "" "There are more than one instances of the plugin in this page with the same " "id. Please change it." msgstr "在这个页面中有多个带相同 ID 的插件实例, 请更改。" #: lib/wfu_constants.php:136 msgid "" "Cannot edit the shortcode because the page has been modified. Please reload " "the page." msgstr "因为页面被修改,不能编辑短码。请重新加载页面。" #: lib/wfu_constants.php:137 msgid "Your browser does not support webcam capture!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:138 msgid "Your browser does not support video recording from the webcam!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:139 msgid "No video was recorded!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:140 msgid "" "ERROR: Captcha not supported! You have an old PHP version. Upgrade your PHP " "or use RecaptchaV2 (no account)." msgstr "" "错误: Captcha 不支持!你有一个旧 PHP 版本。升级你的 PHP 或使用 " "RecaptchaV2 。" #: lib/wfu_constants.php:141 msgid "" "ERROR: Only one instance of RecaptchaV1 can exist on the same page. Please " "notify administrator." msgstr "错误:相同页面中只能有一个 RecaptchaV1 实例 存在。请通知管理员。" #: lib/wfu_constants.php:142 msgid "" "ERROR: Only one instance of RecaptchaV1 can exist on the same page. Please " "use RecaptchaV1 (no account)." msgstr "错误:相同页面中只能有一个 RecaptchaV1 实例 存在。请使用 RecaptchaV1 " #: lib/wfu_constants.php:143 msgid "ERROR: No site key. Please contact administrator!" msgstr "错误:没有site key. 请联系管理员!" #: lib/wfu_constants.php:144 msgid "" "ERROR: No site key defined! Please go to the plugin settings in Dashboard to " "define Google Recaptcha keys." msgstr "" "错误:没有已定义的 site key! 请在 Dashboard 的插件设置中定义 谷歌 Recaptcha " "keys。" #: lib/wfu_constants.php:145 msgid "Bad captcha image!" msgstr "损坏的 captcha 图像!" #: lib/wfu_constants.php:146 msgid "No input!" msgstr "没有输入!" #: lib/wfu_constants.php:147 msgid "Captcha not completed!" msgstr "captcha 不完整!" #: lib/wfu_constants.php:148 msgid "Wrong captcha!" msgstr "错误的 captcha!" #: lib/wfu_constants.php:149 msgid "Error refreshing captcha!" msgstr "更新 captcha 故障!" #: lib/wfu_constants.php:150 msgid "Unknown captcha error!" msgstr "未知 captcha 错误!" #: lib/wfu_constants.php:151 msgid "Captcha not supported by your browser!" msgstr "你的浏览器不支持 captcha!" #: lib/wfu_constants.php:152 msgid "the secret parameter is missing" msgstr "秘密参数丢失" #: lib/wfu_constants.php:153 msgid "the secret parameter is invalid or malformed" msgstr "秘密参数无效或出错" #: lib/wfu_constants.php:154 msgid "the response parameter is missing" msgstr "相应参数丢失" #: lib/wfu_constants.php:155 msgid "the response parameter is invalid or malformed" msgstr "相应参数无效或出错" #: lib/wfu_constants.php:156 msgid "Please do not use drag drop due to an internal problem." msgstr "由于内部问题,请不要使用托拽功能。" #: lib/wfu_constants.php:157 #, php-format msgid "Error during chunked upload. Unique ID empty in chunk %d" msgstr "分片加载时出错。分片 %d 中唯一的ID 空白" #: lib/wfu_constants.php:158 msgid "Chunked upload is not allowed!" msgstr "不允许分片加载!" #: lib/wfu_constants.php:159 msgid "Chunked upload aborted due to error in previous chunk!" msgstr "由于前一分片出错,分片加载终止!" #: lib/wfu_constants.php:160 msgid "Chunked upload failed, final file could not be created!" msgstr "分片加载失败,不能生成最终文件!" #: lib/wfu_constants.php:161 #, php-format msgid "Could not write file chuck to destination on chunk %d" msgstr "不能将文件分片写到分片 %d 中" #: lib/wfu_constants.php:162 #, php-format msgid "Could not enlarge destination file on chunk %d" msgstr "不能加大分片 %d 上的目标文件" #: lib/wfu_constants.php:163 #, php-format msgid "Could not open file handles on chunk %d" msgstr "不能打开分片 %d 上的文件 handles" #: lib/wfu_constants.php:164 msgid "You are not allowed to download this file!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:165 msgid "File does not exist!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:166 msgid "Could not download file!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:167 msgid "You are not allowed to delete this file!" msgstr "不允许删除该文件!" #: lib/wfu_constants.php:168 msgid "File was not deleted!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:169 msgid "No file was deleted!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:170 msgid "Some files were not deleted!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:172 msgid "Upload skipped! File already exists." msgstr "跳过加载!文件已经存在。" #: lib/wfu_constants.php:173 msgid "The extension of the file does not match its contents." msgstr "该文件的扩展名与其内容不符。" #: lib/wfu_constants.php:174 msgid "" "Upload succeeded but the file is suspicious because its contents do not " "match its extension. Its proper filename is: " msgstr "上传成功,但因为他的内容与其扩展名不符,文件可疑。正确的文件名是:" #: lib/wfu_constants.php:175 msgid "No files have been selected!" msgstr "没有选择文件!" #: lib/wfu_constants.php:176 msgid "Please complete the consent question before continuing the upload!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:177 msgid "WPFilebase Plugin not updated because there were no files uploaded." msgstr "因为没有加载的文件,WPFilebase 插件没更新" #: lib/wfu_constants.php:178 msgid "Notification email was not sent because there were no files uploaded." msgstr "因为没有加载文件,通知邮件没发出。" #: lib/wfu_constants.php:179 msgid "" "Notification email was not sent because no recipients were defined. Please " "check notifyrecipients attribute in the shortcode." msgstr "" "因为没有定义收件人,通知邮件没发出。请检查 短码中的 notifyrecipients 属性" #: lib/wfu_constants.php:180 msgid "" "Notification email was not sent due to an error. Please check " "notifyrecipients, notifysubject and notifymessage attributes for errors." msgstr "" "由于出错,通知邮件没发出。请检查 notifyrecipients, notifysubject 和 " "notifymessage 属性" #: lib/wfu_constants.php:181 msgid "" "Redirection not executed because redirection link is empty. Please check " "redirectlink attribute." msgstr "因为重新定位链接空白,重新定位不执行。请检查 redirectlink 属性。" #: lib/wfu_constants.php:182 msgid "" "Redirection not executed because not all files were successfully uploaded." msgstr "因为不是所有的文件都成功加载,重新定位不执行。" #: lib/wfu_constants.php:183 msgid "Potential Denial-Of-Service Attack on {SITE}" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:184 msgid "" "Hello admin\n" "\n" "This is a message from Wordpress File Upload Plugin to notify you that a " "potential Denial-Of-Service attack has been detected on {SITE}.\n" "\n" "The plugin detected more than {FILENUM} uploads within {INTERVAL} seconds.\n" "\n" "All file uploads that exceed this limit are rejected to protect the website " "from overflowing.\n" "\n" "Please check the upload history log in the plugin's area in Dashboard for " "any suspicious behaviour.\n" "\n" "A new message will follow if the situation remains.\n" "\n" "Thanks" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:185 msgid "" "You have activated an alternative insecure Iptanus Services Server. For " "details please contact info@iptanus.com." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:186 msgid "" "Iptanus Services Server is unreachable. This may cause problems on some " "plugin functions. Please read this :article: for resolution." msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:188 msgid "" "Failed to add the shortcode to the page/post. Please try again. If the " "message persists, contact administrator." msgstr "添加短码到 page/post 失败。请重新试一下。 如果仍有错误, 联系管理员。" #: lib/wfu_constants.php:189 msgid "" "Failed to edit the shortcode because the contents of the page changed. Try " "again to edit the shortcode." msgstr "因为页面内容改变,编辑短码失败。再重新编辑该短码。" #: lib/wfu_constants.php:190 msgid "" "Failed to delete the shortcode because the contents of the page changed. Try " "again to delete it." msgstr "因为页面内容改变,删除短码失败。再重新删除。" #: lib/wfu_constants.php:191 msgid "" "The page containing the shortcode has been modified and it is no longer " "valid. Please go back to reload the shortcode." msgstr "含有短码的页面已经被修改,它不再有效。请回到重新加载该短码。" #: lib/wfu_constants.php:192 msgid "" "Failed to update the shortcode because the contents of the page changed. Go " "back to reload the shortcode." msgstr "因为页面内容被修改,更新短码失败。回到重新加载该短码。" #: lib/wfu_constants.php:193 msgid "" "Failed to update the shortcode. Please try again. If the problem persists, " "go back and reload the shortcode." msgstr "更新短码失败。请重新再试。如果问题仍存在,返回查询加载该短码。" #: lib/wfu_constants.php:195 msgid "This is a test message" msgstr "这是一个测试信息" #: lib/wfu_constants.php:196 msgid "This is a test administrator message" msgstr "这是一个测试管理员信息" #: lib/wfu_constants.php:197 msgid "File testfile 1 under test" msgstr "测试中的文件 testfile 1" #: lib/wfu_constants.php:198 msgid "File testfile 1 message" msgstr "文件 testfile 1 信息" #: lib/wfu_constants.php:199 msgid "File testfile 1 administrator message" msgstr "文件 testfile 1 管理员信息" #: lib/wfu_constants.php:200 msgid "File testfile 2 under test" msgstr "测试中的文件 testfile 2" #: lib/wfu_constants.php:201 msgid "File testfile 2 message" msgstr "文件 testfile 2 信息" #: lib/wfu_constants.php:202 msgid "File testfile 2 administrator message" msgstr "文件 testfile 2 管理员信息" #: lib/wfu_constants.php:204 msgid "" "Insert variable %userid% inside text. It will be replaced by the id of the " "current user." msgstr "在文本中插入变量 %userid%。 它将被当前用户的 ID 替换。" #: lib/wfu_constants.php:205 msgid "" "Insert variable %username% inside text. It will be replaced by the username " "of the current user." msgstr "在文本中插入变量 %username%。 它将被当前用户的用户名替换。" #: lib/wfu_constants.php:206 msgid "" "Insert variable %useremail% inside text. It will be replaced by the email of " "the current user." msgstr "在文本中插入变量 %useremail%。 它将被当前用户的邮替换。" #: lib/wfu_constants.php:207 msgid "" "Insert variable %filename% inside text. It will be replaced by the filename " "of the uploaded file." msgstr "在文本中插入变量 %filename%。 它将被上传文件的文件名替换。" #: lib/wfu_constants.php:208 msgid "" "Insert variable %filepath% inside text. It will be replaced by the full " "filepath of the uploaded file." msgstr "在文本中插入变量 %filepath%。 它将被上传文件的文件路径替换。" #: lib/wfu_constants.php:209 msgid "" "Insert variable %blogid% inside text. It will be replaced by the blog id of " "the website." msgstr "在文本中插入变量 %blogid%。 它将被该网站的blog ID替换。" #: lib/wfu_constants.php:210 msgid "" "Insert variable %pageid% inside text. It will be replaced by the id of the " "current page." msgstr "在文本中插入变量 %pageid%。 它将被当前页面的 ID 替换。" #: lib/wfu_constants.php:211 msgid "" "Insert variable %pagetitle% inside text. It will be replaced by the title of " "the current page." msgstr "在文本中插入变量 %pagetitle%。 它将被上传文件的名称替换。" #: lib/wfu_constants.php:212 msgid "" "Insert variable %userdataXXX% inside text. Select the user field from the " "drop-down list. It will be replaced by the value that the user entered in " "this field." msgstr "" "在文本中插入变量 %userdataXXX%。从下拉表中选择该用户区域。它将被用户在此区域" "输入的值替换。" #: lib/wfu_constants.php:213 msgid "Insert variable %n% inside text to denote a line change." msgstr "在文本中插入变量 %n%。表明一行变化。" #: lib/wfu_constants.php:215 #, php-format msgid "File %filename% uploaded successfully but not saved" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:216 msgid "Test Mode" msgstr "测试模式" #: lib/wfu_constants.php:217 msgid "select dir..." msgstr "选择 dir ..." #: lib/wfu_constants.php:218 msgid "type dir" msgstr "键入 dir" #: lib/wfu_constants.php:219 msgid "Upload path: %filepath%" msgstr "加载路径:%filepath%" #: lib/wfu_constants.php:220 msgid "Failed upload path: %filepath%" msgstr "加载路径失败: %filepath%" #: lib/wfu_constants.php:221 msgid " (required)" msgstr "(必需)" #: lib/wfu_constants.php:222 msgid "Files are being uploaded. Are you sure you want to exit the page?" msgstr "文件正在加载中,你确定要退出这个页面吗?" #: lib/wfu_constants.php:223 msgid "checking captcha..." msgstr "正在检查 captcha ..." #: lib/wfu_constants.php:224 msgid "refreshing..." msgstr "正在更新 ..." #: lib/wfu_constants.php:225 msgid "correct captcha" msgstr "正确的 captcha" #: lib/wfu_constants.php:226 msgid "click to continue the upload" msgstr "点击继续上传" #: lib/wfu_constants.php:227 msgid "Are you sure you want to delete this file?" msgstr "确定要删除这个文件吗?" #: lib/wfu_constants.php:228 msgid "Are you sure you want to delete these files?" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:229 msgid "Bulk Actions" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:230 msgid "Apply" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:232 msgid "of " msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:233 msgid "Are you sure that you want to cancel the upload?" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:234 msgid "cancel upload of this file" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:235 msgid "Upload in progress" msgstr "上传正在进行中" #: lib/wfu_constants.php:236 msgid "Upload in progress with warnings!" msgstr "上传正在进行中,有警告提示!" #: lib/wfu_constants.php:237 msgid "Upload in progress but some files already failed!" msgstr "上传正在进行中,有些文件已经加载失败!" #: lib/wfu_constants.php:238 msgid "Upload in progress but no files uploaded so far!" msgstr "上传正在进行中,还没有文件载入!" #: lib/wfu_constants.php:239 msgid "All files uploaded successfully" msgstr "所有危机上传成功" #: lib/wfu_constants.php:240 msgid "All files uploaded successfully but there are warnings!" msgstr "所有文件上传成功,但有警告提示!" #: lib/wfu_constants.php:241 msgid "File uploaded successfully but there are warnings!" msgstr "文件上传成功,但有警告提示!" #: lib/wfu_constants.php:242 msgid "Some files failed to upload!" msgstr "部分文件上传失败!" #: lib/wfu_constants.php:243 msgid "All files failed to upload" msgstr "所以我就上传失败" #: lib/wfu_constants.php:244 msgid "File failed to upload" msgstr "文件上传失败" #: lib/wfu_constants.php:245 msgid "There are no files to upload!" msgstr "没有要上传的文件!" #: lib/wfu_constants.php:246 msgid "Test upload message" msgstr "测试上传信息" #: lib/wfu_constants.php:247 msgid "JSON parse warning!" msgstr "JSON语法分析警告!" #: lib/wfu_constants.php:248 msgid "please wait while redirecting..." msgstr "请等候,正在重新定位 ..." #: lib/wfu_constants.php:250 msgid "Submitting data" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:251 msgid "Data submitted successfully!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:252 msgid "Data were not submitted!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:253 msgid "Cancelling upload" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:255 msgid "Upload succeeded!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:256 msgid "Upload completed but no files were saved!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:257 msgid "File was not saved due to personal data policy!" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:258 msgid "Open visual shortcode editor in new window" msgstr "在新窗口打开视频 shortcode 编辑器" #: lib/wfu_constants.php:259 msgid "loading visual editor" msgstr "加载视频编辑器" #: lib/wfu_constants.php:260 msgid "Clear file list?" msgstr "清除文件列表?" #: lib/wfu_constants.php:261 msgid "DROP HERE" msgstr "放在这里" #: lib/wfu_constants.php:263 msgid "record video" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:264 msgid "take a picture" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:265 msgid "turn webcam on/off" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:266 msgid "switch camera" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:267 msgid "go live again" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:268 msgid "end recording" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:269 msgid "play" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:270 msgid "pause" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:271 msgid "go to the beginning" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:272 msgid "go to the end" msgstr "" #: lib/wfu_constants.php:274 msgid "Wordpress File Upload Form" msgstr "Wordpress 文件上传格式" #: lib/wfu_constants.php:275 msgid "Wordpress File Upload plugin uploader for sidebars" msgstr "针对sidebars 的 Wordpress 文件上传插件工具" #: lib/wfu_constants.php:276 msgid "Upload Files" msgstr "上传文件" #: lib/wfu_functions.php:8264 #, fuzzy #| msgid "Wordpress File Upload Form" msgid "Wordpress File Upload Consent Status" msgstr "Wordpress 文件上传格式" #: lib/wfu_functions.php:8267 msgid "Consent Status" msgstr "" #: lib/wfu_functions.php:8269 msgid "You have given your consent to store personal data." msgstr "" #: lib/wfu_functions.php:8269 msgid "You have denied to store personal data." msgstr "" #: lib/wfu_functions.php:8269 msgid "You have not answered to consent yet." msgstr "" #: lib/wfu_functions.php:8275 msgid "Change status to" msgstr "" #: lib/wfu_functions.php:8277 msgid "No change" msgstr "" #: lib/wfu_functions.php:8279 lib/wfu_functions.php:8287 msgid "Revoke Consent" msgstr "" #: lib/wfu_functions.php:8280 lib/wfu_functions.php:8284 msgid "Clear Consent" msgstr "" #: lib/wfu_functions.php:8283 lib/wfu_functions.php:8288 msgid "Give Consent" msgstr "" #: lib/wfu_widget.php:52 msgid "Title:" msgstr "" #: lib/wfu_widget.php:56 msgid "Shortcode Attributes:" msgstr "" #~ msgid "Targer folder doesn't exist." #~ msgstr "目标文件夹不存在。"
/home/monikamovk/www/JAZlV/../wp-content/plugins/wp-file-upload/languages/wp-file-upload-zh_CN.po